Lydia Davis, henüz öğrenciyken şiir yazmaya başladı ve sonraki yıllarda ona dünya çapında ün kazandıran kurmaca metinler kaleme aldı. Çevirmen kimliğiyle de uluslararası çapta tanınan Davis, ilk öykü kitabının yayımlandığı 1976’dan bu yana, mensubu olduğu Amerikan edebiyatının sınırlarını farklı coğrafyalara doğru genişleterek çağının en güçlü edebiyat figürlerinden biri haline geldi. Aynı zamanda iyi bir kurmacadışı yazarı olan Davis’in denemeleri, yazarlar ve eserler üzerine yorumları, yazma pratiği hakkında tavsiyeleri Denemeler 1’de bir araya geliyor. Davis’in ele aldığı konular, onu bu dünyan
Lydia Davis, henüz öğrenciyken şiir yazmaya başladı ve sonraki yıllarda ona dünya çapında ün kazandıran kurmaca metinler kaleme aldı. Çevirmen kimliğiyle de uluslararası çapta tanınan Davis, ilk öykü kitabının yayımlandığı 1976’dan bu yana, mensubu olduğu Amerikan edebiyatının sınırlarını farklı coğrafyalara doğru genişleterek çağının en güçlü edebiyat figürlerinden biri haline geldi. Aynı zamanda iyi bir kurmacadışı yazarı olan Davis’in denemeleri, yazarlar ve eserler üzerine yorumları, yazma pratiği hakkında tavsiyeleri Denemeler 1’de bir araya geliyor. Davis’in ele aldığı konular, onu bu dünyanın içine çeken ilk edebi metinlerden en sevdiği öykülere, John Ashbery’nin Rimbaud çevirisinden Alan Cote’un resimlerine, ilk turist fotoğraflarından Çobanın Mezmuru’na kadar uzanıyor.
Bu sabah mutlu bir şekilde evde dolaşıyorum ve yaptığım şey aklıma takılıyor. Aslında, yaptığım bir jest aklıma takılıyor ama o tek jest az önce yaptığım şeyi betimleyen bir cümle yazmama ilham veriyor. Bu, yazarken genellikle etkili bir yaklaşımdır çünkü tek çarpıcı öğe, kendi başına bir anlam taşımayacak bir dizi sıradan öğenin sonucu olabilir.